Het Sallands dialect is meer dan klank alleen - Foto: Ingezonden foto
Foto: Ingezonden foto

Het Sallands dialect is meer dan klank alleen

DALFSEN – Mooi, al die dialect-items op Dalfsennet! Het zal best wat moeite kosten om zulke stukjes op papier te krijgen, want dialect schrijven leren we niet op school.

Wat opvalt is dat de stukjes vooral fonetisch worden geschreven, dus zoals het klinkt. Dat is eigenlijk jammer. Als je in een Engelse brief ‘Senk joe ferrie mutsj’ schrijft, dan neem je de taal niet serieus. Dat geldt ook voor het dialect. Het Sallands dialect is onderdeel van het Nedersaksisch, een officieel erkende streektaal met zijn eigen spellingsregels. Er zijn prachtige pagina’s op Wikipedia die veel informatie hierover geven.
(https://nds-nl.wikipedia.org/wiki/Wikipedie:Algemene_Nedersaksiese_Schriefwieze)
Daniel Lohues schrijft ook over de Saksische taal in een recente column.
(http://www.lohues.nl/columns/saksisch/)
Deze liedjesschrijver is trots op het Drents, een andere variant van het Nedersaksisch. Voor hem was het ooit een ontdekking dat in het Nedersaksisch het woord hebben gewoon als hebben moet worden geschreven, en niet als hebb’n of hebbn.
Ook zonder kennis van de regels is het mooi dat het dialect gebruikt blijft worden in spreken en schrijven. Maar het is dus wel meer dan alleen een andere uitspraak van het ABN.

In één van zijn stukjes in het dialect schrijft gruune Jopie : “Sie dachen det ik völle verstand van dialect hadde mar tja, ik schrieve gewoon op hoe ik proate en denke”. De komende elf maanden kan hij dus aan het studeren via wikipedia om goed voorbereid te zijn op de dialectmaand 2019! (Red.)

Artikel delen:
Foto 1